No exact translation found for "ipso facto"


Examples
  • Ergo, ipso facto, Colombo, Oreo.
    . . . .ولهذا
  • Ipso facto, bevo finchè dimentico chi sono!
    إثنان منّا لا يمكنهم حمل التلفاز حتى
  • Ergo, ipso facto, Colombo, Oreo, lei non era tossicodipendente.
    ولهذا بكلّ معاني كلمة الحقيقة في جميع اللغات لم تكنْ تعاني من إدمان المخدرات
  • Non aver fatto niente non è male. Ipso facto.
    .عدم فعل شيء ليس سيئاً .حقيقة مؤكدة
  • Ma niente e' separato dalla mente, ergo, ipso facto, Colombo, Oreo.
    لكن لا شيء ينفصل عن العقل . . .ولهذا
  • - E ha speso quei soldi... - Ipso facto, ad nauseam. Spiacente, Odenthal.
    السيّد (برادوفيتش) كان غاضباً .من أخيه لتخلّيه عن عائلته
  • Mike fa faville giocando in casa, ipso facto l'artefatto deve trovarsi in questo stadio.
    إذاً (مايك) يتميز في في مباريات الإياب إداً فالنتيجة أن القطعة الأثرية لابد أنها هنا في الحلبة
  • Chiedo scusa, ma una teoria unificata onnicomprensiva, dato che spiega ogni cosa, spieghera' ipso facto la neurobiologia.
    هذا خصوصا أشدها إقلاقاً ماما أهلا صغيري
  • Tu lavori per la banca, la banca lavora per me. Ipso facto, io sono il tuo capo.
    انت تعلمين في البنك وانا ! أملك البنك، لذا فأنا رئيسك
  • Vista la mia avvincente discussione, e l'uso di paroloni, tipo ipso facto, chiedo rispettosamente che lei dia verdetto di non colpevolezza.
    لكن من دون زوج وغد بناء على حقائق حججي المقنعة واستخدام كلمات كبيرة مثل بحكم الواقع انا اطلب منكم بكل احترام